2008年05月16日

「返り読み」しないで

ここで肝心なポイントは、私たちが日本人だから live を読んだ段階で、

「生きている」のか「住んでいる」のかが区別できないのではありません。

これは英米人でも全く同じ事なんです。


英米人もこういう場合には live へ「返り読み」しないで in Africa を読ん

だ時に、瞬間的に頭の中で修正するんです。


この「修正」するという頭の中の作業は、英米人も当然している、という

ことなんですね。


英文を読むには、いろいろなことを判断しなければなりませんが、実はその

判断を後で修正しなければならないことが非常に頻繁に起こります。

<お役立ちブログ>
英語力を伸ばす
英語学習の秘訣
TOEIC 虎の穴
アメリカの田舎
英語なんて簡単!
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
ニューズウィーク
posted by koguma024 at 10:53| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする